20 czerwca 2009

Just A Call Away-mason musso


well she moves so fast
then takes it slow
then puts her hands on the floor
and looks at me and says
ooooh baby

i love the way her body moves
and how she gets into that groove
then she says
come on baby

shes going to leave but i keeps on sayin
maybe if you will, then i will leave

she got me
down on my knees
shes got me
beggin please
oooh baby
got to get all above

shes got her hands around my waist and were face to face
ooh baby
good luck to a little love

well she knows i will hold you through the nite
and knows i'll make you fell alright
i see you baby
i love how her hair flys around
and gets on the ground
and turns to me and says
ooh bbaby

shes going to but i keeps on sayin
maybe if you will, then i will leave

she got me
down on my knees
shes got me
beggin please
oooh baby
got to get all above

shes got her hands around my waist and were face to face
ooh baby
good luck to a little love

(she got me
down on my knees
shes got me
beggin please
oooh baby
got to get all above)

shes got her
(hands around my waist and were face to face
ooh baby
good luck to a little love)

she got me
down on my knees
shes got me
beggin please
oooh baby
got to get all above

shes got her hands around my waist and were face to face
ooh baby
good luck to a little love

How Much-mason musso


One, two, three, go!
I love how you move and how you say yes,
Forget my success, unzip your dress,
We've got a ? and oh it's not fair,
But if I take you home, maybe you'll share

I love you so much I'll do whatever you do,
I'll take another line, but only for you,
Now if I fall asleep and I won't wake up,
Try your best to save me and never give up

You're breaking my heart, I'm dying slowly,
Tell me right now baby if you love me,
Oh, forever, oh oh, forever,
Oh, forever, oh oh, forever,
Let's go

Will we slow down? It's way too fast,
I'm not saying stop, I just want it to last,
Every little touch takes me so much deeper,
Oh my god, I've got to keep her

I know it's a risk and I know it's all fake,
But you are a lie I'm willing to take,
Tell me what you're worth, girl, I'll pay the cost,
'Cause without you I'd feel so lost

You're breaking my heart, I'm dying slowly,
Tell me right now baby if you love me,
Oh, forever, oh oh, forever,
Oh, forever, oh oh, forever,
Let's go

Come on little lady, go and you'll be fine,
I know that it's harder when you barely know me,
I don't know what your name is but I bet you're pricey,
How much does it cost to tell me that you love me?
How much does it cost to tell me that you love me?
How much does it cost to tell me that you love me?

You're breaking my heart, I'm dying slowly,
Tell me right now baby if you love me,
Oh, forever, oh oh, forever,
Oh, forever, oh oh, forever

You're breaking my heart, I'm dying slowly,
Tell me right now baby if you love me,
Oh, forever, oh oh, forever,
Oh, forever, oh oh, forever,
Let's go

Come on little lady, go and you'll be fine,
I know that it's harder when you barely know me,
I don't know what your name is but I bet you're pricey,
How much does it cost to tell me that you love me?
How much does it cost to tell me that you love me?
How much does it cost to tell me that you love me?

Give It To Me-mason musso-tłumaczenie


W porządku kochanie
wszystkie ręce w góre
gotowi , gotowi .? hej !

cóż , nie wiem gdzie jestem
ale dobrze przypuszczam to co zacząłem
dobrze przypuszczam, to koniec , nic realne nigdy nie będzie takie same
teraz , jak w tamten weekend
kłamliwy ja w twoich aktach
ale zagram jeżeli ty zagrasz

więc kochanie będziemy , ya
daj mi to , daj to , daj mi to
no dalej , no dalej , no dalej chcesz mnie .?
ostatnio kochanie ,
tak było , ya
daj mi to ...
daj mi to ...

Teraz odczuwam , nic nie jest rzeczywiste , wejdź
to zawsze uderza w ziemie , nigdy nie ucieka
myślę że tej nocy się zakochamy
( myślę że się zakochamy )

kiedy mówisz , mówisz mi że chcesz to zrobić
więc połóż to na ziemi , na co jeszcze czekasz .?
( na co jeszcze czekasz ?)

więc kochanie będziemy , ya
daj mi to , daj to , daj mi to
no dalej , no dalej , no dalej chcesz mnie .?
ostatnio kochanie ,
widze że mnie kochasz ,
tak było , ya
daj mi to , daj to , daj mi to
no dalej , no dalej , no dalej chcesz mnie .?
ostatnio kochanie ,
widze że mnie kochasz ,
tak było , ya
daj mi to
daj to , daj mi to
daj mi to
daj to , daj mi to
daj mi to
daj to , daj mi to

Give It To Me-mason musso


alright lover
put your hands together
ready? ready? hey!

well i dont know where i am from
but well i guess it i what has begun
well i guess its over nothing is really ever been the same
now, we been buddies like this for weeks
i been lying in your sheets
but ill play the game if you play..

so baby will ya
give it to me, give it give it to me
come on come on, come on do you want me?
lately baby
i can see that you love me
so will ya
give it to mee
give it to mee

i been feeling right now nothin is really come in
it is always hitting the ground it is never running
i think were falling in love
(i think were falling in love)

when you tell, tell me that you want to do this
well put it on the ground what are you waiting for?
(what are you waiting for?)

so baby will ya
give it to me, give it give it to me
come on come on, come on do you want me!
lately baby
i can see that you love me
so will ya
give it to me, give it give it to me
come on come on, come on do you want me!
lately baby
i can see that you love me
so will ya
give it me
give it give it to me
give it to me
give it give it to me
give it to me
give it give it to me
give it to me
give it give it to me...

Not Here-mason musso-tłumaczenie


Będe dzwonił po taksówkę
będziesz trząść tyłkiem
mogłabyś także umierać wolniej ,
wiesz że jestem przyjacielem
chce się poddać
jestem uzależniony od cierpienia jakie ma zadajesz ,

myślę że naprawdę cię nienawidze
zawsze mnie okłamujesz
z tym czasem coś nie gra ,
ale nie chce ci powiedzieć , nie moge , nie ...
w żadnym czasie ,
w żadnym miejscu ,
z żadnego powodu dla którego się obniżasz
nie tu , nie teraz , nie tu nie teraz
w żadnym czasie ,
w żadnym miejscu ,
z żadnego powodu dla którego się obniżasz
nie tu , nie teraz , nie tu nie teraz

porozmawiajmy chwilę ,
próbuje się uśmiechnąć ,
jesteś diabłem w anielskim przebraniu
jestem poza oddychaniem ,
będe patrzeć jak umierasz ,
to jest i
teraz nadchodzi .

myślę że naprawdę cię nienawidze
zawsze mnie okłamujesz
z tym czasem coś nie gra ,
ale nie chce ci powiedzieć , nie moge , nie ...
w żadnym czasie ,
w żadnym miejscu ,
z żadnego powodu dla którego się obniżasz
nie tu , nie teraz , nie tu nie teraz
w żadnym czasie ,
w żadnym miejscu ,
z żadnego powodu dla którego się obniżasz
nie tu , nie teraz , nie tu nie teraz

( rap gościa z GYM CLASS HEROES )

jeśli to zrobimy
będe szedł , potrzebuje jakiegokolwiek drinka
myśle że cię nienawidzę
jak powiem to co myślę
przejdę wyżej
i spróbuję zejść niżej

jeśli to zrobimy
będe szedł , potrzebuje jakiegokolwiek drinka
myśle że cię nienawidzę
jak powiem to co myślę
przejdę wyżej
i spróbuję zejść niżej

(gotowi , gotowi ,gotowi , wszyscy się ruszają )
daj mi minute oddychania
zaraz wrócę
ale teraz to zostawię
więc widzisz to nie jest gra
nie będe zbyt wściekły gdy zapomnę twoje imie

w żadnym czasie ,
w żadnym miejscu ,
z żadnego powodu dla którego się obniżasz
nie tu , nie teraz , nie tu nie teraz
w żadnym czasie ,
w żadnym miejscu ,
z żadnego powodu dla którego się obniżasz
nie tu , nie teraz , nie tu nie teraz

w żadnym czasie ,
w żadnym miejscu ,
z żadnego powodu dla którego się obniżasz
nie tu , nie teraz , nie tu nie teraz
w żadnym czasie ,
w żadnym miejscu ,
z żadnego powodu dla którego się obniżasz
nie tu , nie teraz , nie tu nie teraz

Not Here-mason musso



i'll be calling a cab
you will be shakein your a$$
you might as well be dying slowly
you know im a friend
i want to surrend
im adictted to the pain you give me

i think i really hate you
you im always lyin
this time there is somethin wrong
but i wont tell you i cant tell you no
never the time
never the place
never the reason for this to go down
not here, not now, not here not now
never the time
never the place
never the reason for this to go down
not here, not now, not here not now

lets talk for awhile
i try to smile
your a devil in angels clothing
im so out a breath
i'll stare you to death
this is it and
i know this is coming

i think i really hate you
you im always lyin
this time there is somethin wrong
but i wont tell you i cant tell you no
never the time
never the place
never the reason for this to go down
not here, not now, not here not now
never the time
never the place
never the reason for this to go down
not here, not now, not here not now

rap the guy (from gym class heroes)

if we will do this
im going to need another drink
i think i hate you
like i said this is what i think
all i know is right now
im way to high
and im trying to come down

if we will do this
im going to need another drink
i think i hate you
like i said this is what i think
all i know is right now
im way to high
and im trying to come down

(ready ready ready, everybody move)

give me a minute to breath
im comin back
but for now i got to leave
so you see this is a game dont so
be mad if i forget your name
its like
give me a minute to breath
im comin back
but for now i got to leave
so you see this is a game dont so
be mad if i forget your name

never the time
never the place
never the reason for this to go down
not here, not now, not here not now
never the time
never the place
never the reason for this to go down
not here, not now, not here not now

never the time
never the place
never the reason for this to go down
not here, not now, not here not now
never the time
never the place
never the reason for this to go down
not here, not now, not here not now

here we go!
everybody everybody dance!
ya!
go!

Eternity In An Hour-mason musso



come and take some time off your hands
you really dont need any plans
im so bord of this town
are you bord of this town?

keep going until we find a way
these skys here are so very grayy
they make me sad
that were go so hanging around the same people
is this how, is this how you want to die?
i know you see it
only see it as you ride
i do i

well come out on out today
you can put your past away
and leave this town
and your friends will say what the want to say
well come out on out today
you can put your past away
and leave this town
and your friends ya will say what the want to say
but will say
we put are past away

come on and open up this door
we will drive until we cant drive no more
im so sick of this town
are you sick of this town?
just grab you things
and we can go
we will go as far as we can go
i wonder whats is ahead
and the rode were takin

is this how is this how you want to die?
i know you see it
only see it as you ride
i do i

well come out on out today
you can put your past away
and leave this town
and your friends will say what the want to say
well come out on out today
you can put your past away
and leave this town
and your friends ya will say what the want to say
but will say
we put are past away

whoa ohh a oh

well
the only place
out of this town
to get out this town
we got a
we got take east 10
whoa ohh a oh
we got a drive this rode
bord of this town
so bord of this town
obeluslily i i am
whoa ohh a oh
we just need to get are things
and were out of this town
whoa ohh a oh
sprking star in the sky
and coming back
did you see it?
i never could of known
did you see it?
i wish i would of seen it
i wonder to my self with this question
could
i am thinkin of me......

Call Me Over-mason musso


Here we go!

Call me over, I'll be sleeping on your bed
Kill me softly, I'll be writing the words you said
I just wanna see your face
I just wanna, wanna see your face
Come and get me out of this place
Come and get me out of this place

Oh god I better figure this out
My heart is racing while you lay down
You've got the answer on the tip of your tongue
I'll kiss you and touch you then the truth will come

Look in my eyes, I'm in love, please believe me
A kiss and a touch, girl, you aim to deceive me
What am I supposed to do without you?
This is a game and I'll play if you want to

Call me over, I'll be sleeping on your bed
Kill me softly, I'll be writing the words you said
I just wanna see your face
I just wanna, wanna see your face
Come and get me out of this place
Come and get me out of this place

This is it, I'm leaving tonight
My back was turned and she used a knife
You broke my heart, you know damn well
Don't touch me now, don't cast your spell

Look in my eyes, I'm in love, please believe me
A kiss and a touch, girl, you aim to deceive me
What am I supposed to do without you?
This is a game and I'll play if you want to

Call me over, I'll be sleeping on your bed
Kill me softly, I'll be writing the words you said
I just wanna see your face
I just wanna, wanna see your face
Come and get me out of this place
Come and get me out of this place

This is it
This is it
This is it
Bye, my dear

Call me over, I'll be sleeping on your bed
Kill me softly, I'll be writing the words you said
I just wanna see your face
I just wanna, wanna see your face
Come and get me out of this place
Come and get me out of this place

A Girl Like You-mason musso


pick it up
here we go!

1,2,3 im like
oh my god
i never met a girl like you before
you blow my mind
all the time
well all the time!!

(know baby get it right)

hit you with the love come on
what do you do?
never made love baby
what do you do?
you take it here from the love
then you get it right
go'in to fly with me baby
you know up til the night
(you know)
shimy shimy way down
let me heart lay down
i believe you dont see me
to be the one you want
so give it to right
let me let me take you to night
and will rock this town
and make it sparkle so bright!

(give it to me now)

oh my god
i never met a girl like you before
you blow my mind
all the time
well all the time!!

(you get it right)

hit you with the love baby baby baby
hit you with the love baby what do you do?
never made love baby isnt that true?
i found you and your mind and then you took my place
goin to make you my case
make you my case
baby
i think you got it
and i think i really want it
but i, i dont think you got what i deserve
so baby will you touch me in the right spot
and takin takin me to hot and
lets make that
hot hot
hot hot
(give it to me now)

oh my god
i never met a girl like you before
you blow my mind
all the time
well all the time!!

come on and sparkle my city baby
my city baby
sparkle my city baby
my city baby
sparkle my city baby
my city baby
sparkle this city baby
this city baby
(were gonna!)
sparkle this city baby
this city baby
sparkle this city baby
this city baby
(were gonna!)
sparkle this city baby
this city baby
sparkle this city baby
this city baby
(were gonna!)

oh my god
i never met a girl like you before
you blow my mind
all the time
well all the time!!

oh my god
i never met a girl like you before
you blow my mind
all the time
well all the time!!

16 czerwca 2009

hej
















sorka za ta przerwę ale nie miałam czasu pisać postanowiłam wam to wynagrodzić więc teraz dodałam dużo tekstów piosenek może będzie ich jaszcze kilka i nie tylko metro station ale także masona musso oraz innych członków zespołu xD
proszę o komentowanie mojego bloga plisss

wish we were older-tłumaczenie


Niech twoje ciało dalej się rusza
Ten bit niech bije
Idź przed siebie i daj im mówić
Ich słowa nie znaczą nic

Wiem, że jesteś przerażona
Ale nie odchodź stąd
Po prostu odwróć się
I daj mi zobaczyć swoją twarz
I teraz płaczesz
I trzymasz mnie
I szepczesz mi do ucha

Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałabym byśmy byli starsi
Whoa-e, oh-we, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałabym byśmy byli starsi
Chciałabym byśmy byli starsi

Będziemy się dziś dotykać
A oni nie będą wiedzieć
Wiem, że umierasz ze wstydu
Żeby zdjąć swoje ubrania

Po prostu mi uwierz
Nigdy nie ucieknę
Całujesz moje usta
I smakujesz jak ból
I kiedy to odpycham, poruszam
Coś co zarządzasz powiedzieć

Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałbym byśmy byli starsi
Whoa-e, oh-we, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałbym byśmy byli starsi
Chciałbym byśmy byli starsi

Weź mnie za rękę
Nigdy nie odejdę
Weź mnie za rękę
Nigdy nie odejdę
(Kocham cię i nienawidzę)
Weź mnie za rękę
(Teraz umieram i płaczę)
Nigdy nie odejdę
(Ale całuję cie i trzymam)
Weź mnie za rekę
(I ty mnie przyciągasz bliżej)
Nigdy
(Krzyczysz na mnie i mówisz)

Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałabym byśmy byli starsi
Whoa-e, oh-we, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałabym byśmy byli starsi
Chciałabym byśmy byli starsi

Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałbym byśmy byli starsi
Whoa-e, oh-we, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałbym byśmy byli starsi
Chciałbym byśmy byli starsi

I nie płacz teraz
I nie płacz teraz

wish we were older


Keep your body moving, girl
The beat is bumpin'
Go ahead and let them talk
Their words mean nothing

I know you're scared
But don't leave this place
Just turn around
And let me see your face
And now you're crying
And you hold me
And you whisper in my ear

Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
I wish we were older
Whoa-e, oh-we, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
I wish we were older
I wish we were older

Tonight we'll touch
And they won't know
I know you're dying
To take off your clothes

Just trust in me
I'll never run away
You kiss my lips
And you taste like pain
And while I'm pushing it, I'm moving
Somehow you manage to say...

Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
I wish we were older
Whoa-e, oh-we, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
I wish we were older

Just take my hand
I'll never let go
Just take my hand
I'll never let go
(I love you and I hate you)
Just take my hand
(Now I'm dying and I'm crying)
I'll never let go
(But I kiss you and I hold you)
Just take my hand
(And you hold me closer)
I'll never...
(You scream at me and say)

Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
I wish we were older
Whoa-e, oh-we, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
I wish we were older

And don't cry now
And don't cry now

true to me-tłumaczenie


Ona mnie podnieciła
Ale teraz się trzęsę
Ona z tym wpadła
A ja tak trwam

Oni nie widzą,
Ona trzyma ze mną tej nocy
(czas spływać)

Ona jest pędem
Ona mnie miażdży
Jest jedna na milion
Ona jest pędem
Jej nigdy za dużo
Ona pompuje się w me żyły
Jest zbyt zabawna, by się we mnie zakochać
Zbyt dobra, by być ze mną szczera

Ciągle mam ją na głowie
Jest wszystkim, czego mi trzeba
Mam doła.
Ona nie jest z mojej ligi

Oni nie widzą,
Ona trzyma ze mną tej nocy
(czas spływać)

Ona jest pędem
Ona mnie miażdży
Jest jedna na milion
Ona jest pędem
Jej nigdy za dużo
Ona pompuje się w me żyły
Jest zbyt zabawna, by się we mnie zakochać
Zbyt dobra, by być ze mną szczera

Oh, oh, ona jest zbyt dobra, by być szczera
Spiknęliśmy się
Nie widzisz, że jest strugami potu?
Nie widzisz, że jest wszystkim, czego potrzebuję?
Nie widzisz, że jest wszystkim co widzę?

Ona jest pędem
Ona mnie miażdży
Jest jedna na milion
Ona jest pędem
Jej nigdy za dużo
Ona pompuje się w me żyły
Jest zbyt zabawna, by się we mnie zakochać
Zbyt dobra, by być ze mną szczera
Zbyt dobra, by być ze mną szczera
Zbyt dobra, by być ze mną szczera

true to me


She turned me on
But now I'm shaking
She shoots it in
And I keep taking

They don't see
She's down with me tonight
(Time to push off)

She's such a rush
She's such a crush
She's one in a million
She's such a rush
Can't get enough
She's pumping through my veins
She's too fun to be so gone with me
Too good to be true to me

She's over my head
She's all I need
I'm so strung out
She's out of my league

They don't see
She's down with me tonight
(Time to push off)

She's such a rush
She's such a crush
She's one in a million
She's such a rush
Can't get enough
She's pumping through my veins
She's too fun to be so gone with me
Too good to be true to me

Oh, oh, she's too good to be true
I'm hooked up and ? too
Can't you see she's the sweat on the sheets?
Can't you see she's all that I need?
Can't you see she's all that I see?

She's such a rush
She's such a crush
She's one in a million
She's such a rush
Can't get enough
She's pumping through my veins
She's too fun to be so gone with me
Too good to be true to me
Too good to be true to me
Too good to be true to me

The Love That Left You To Die-tłumaczenie



*Miłość, która zostawiła cię na śmierć*

Czy nadal chciała byś mnie widywać
Gdybyś wiedziała jak się czuję.?
Twierdziłaś, że nadal mnie kochasz
Nie widzę w tym prawdy.

Wyszliśmy tylko na przejażdżkę
To przerodziło się w historię twojego życia

Nigdy wcześniej nie spotkałem
Dziewczyny tak pięknej jak ty
Mogę być w szale
To może nam niedługo przejść

Myślę, że gdyby on cię kochał
Nigdy nie sprawiłby, że płakałaś
Wtedy oboje się uścisnęliśmy
A ty powiedziałas żegnaj
(Żegnaj)

Nie mów
Umieram, bo wiem to wszystko
Nie odchodź
On tylko pozwoli ci upaść
Jestem tu
Wiesz, że możesz mieć to wszystko
Weź mnie
Ja nigdy nie pozwolę ci upaść

Jakie to uczucie
być zranioną cały czas.?
Powiedz mi jak to jest
znosić jego wszystkie kłamstwa.

Trzymaj się ze mną
Moglibyśmy opuścić to miasto
Nigdy nie patrzeć za siebie
Teraz to już tylko kawałek przeszłości
(teraz to już przeszłość)

Nie mów
Umieram, bo wiem to wszytsko.

The Love That Left You To Die


Would you still see me,
If you knew how I feel?
You claim you still love him
I can't see how it's real

We went out for just a drive
It turned into the story of your life

I've never met
A girl as beautiful as you
It may be a craze
We may get over it soon

I think if he loved you
He'd never make you cry
Then we both hugged
And you said goodbye
(Goodbye)

Don't speak
I'm dying 'cause I know it all
Don't leave
He's only gonna let you fall
I'm here
You know that you can have it all
Take me
I'm never gonna let you fall

How does it feel
Hurting all the time?
Tell me what it's like
Putting up with all his lies

Stick with me
And we could leave this town
Never look back
It's part of the past now
(The past now)

Don't speak
I'm dying 'cause I know it all

seventeen forever-tłumaczenie


Jesteś młoda i ja też
I to jest złe
Ale kim jestem, by to osądzać?
Czujesz się jak w niebie kiedy się dotykamy
Myślę, że dla mnie to wystarczy

Nasz błąd to bycie razem
Ale nie pytajmy, dlaczego to nie jest w porządku
Nie będziesz zawsze siedemnastką
I możemy wyrwać się stąd dziś wieczorem

Jesteś młoda, a ja byłem przerażony
Jesteś mądra poza swym wiekiem
Ale mnie to nie obchodzi
I słyszę, jak twoje serce bije
Wiesz dokładnie, gdzie mnie zabrać

Nasz błąd to bycie razem
Ale nie pytajmy, dlaczego to nie jest w porządku
Nie będziesz zawsze siedemnastką
I możemy wyrwać się stąd dziś wieczorem

"Będziesz o mnie pamiętał?"
Pytasz, kiedy odchodzę
"Pamiętasz, co powiedziałam?"
Och, jak mógłbym
Och, jak mógłbym zapomnieć?

Nasz błąd to bycie razem
Ale nie pytajmy, dlaczego to nie jest w porządku
Nie będziesz zawsze siedemnastką
I możemy wyrwać się stąd dziś wieczorem.

seventeen forever


You are young and so am I
And this is wrong
But who am I to judge?
You feel like heaven when we touch
I guess for me this is enough

We're one mistake from being together
But let's not ask why it's not right
You won't be seventeen forever
And we can get away with this tonight

You are young and I was scared
You're wise beyond your years
But I don't care
And I can feel your heartbeat
You know exactly where to take me

We're one mistake from being together
But let's not ask why it's not right
You won't be seventeen forever
And we can get away with this tonight

"Will you remember me?"
You ask me as I leave
"Remember what I said?"
Oh, how could I
Oh, how could I forget?

We're one mistake from being together
But let's not ask why it's not right
You won't be seventeen forever
And we can get away with this tonight (x3)

disco


I wonder if you're going down
Well, we all know you get lost
And then get found
And then I wonder so
I can't believe that's what you said
I wonder in my sleep
I can't believe that's what you heard
Can you not feel?

I can't take this
No, I don't like it
I don't know where you are

You know she's dancing at the disco
And whoa, she's dying on the dance floor

I know you're sleeping all alone
You feel suicidal
Now you're dying to get out
But do ?
Do you feel it in your veins
The poison rushing through?
But can't you see it in your heart
I'm still there for you?

I can't take this
No, I don't like it
I don't know where you are

You know she's dancing at the disco
And whoa, she's dying on the dance floor

(Say my name)
You don't even know it
(Well, I am done)
Well, you sure aren't showing it
(Now hold my hand)
You know she's on the dance floor
(Well, I know she's got it)
But still she craves more

You know she's dancing at the disco
And whoa, she's dying on the dance floor
Yeah, yeah, she's dancing at the disco
Whoa, she's dying on the dance floor

dear hannah-tłumaczenie


Droga Hannah.
Droga Hannah.

Dostań przyjaciela dostać moje rzeczy,
Wracasz z miejsca, z którego wyjechałaś
Dostanę szansę, by powiedzieć rzeczy,
Powinienem był powiedzieć, ale nie mogłem powiedzieć.

Droga Hannah, przyjaciele na zawsze
Szczery twój, nigdy więcej.
Droga Hannah, napij się ze mnie.
Droga Hannah, wręcz twoją rękę daleko.
Droga Hannah, jak to miało chęć, by handlować moje zaufanie do dotknięcia,
I twoja dusza jest dla szybkiego Pier********a się?

Wyobraź sobie, że nigdy nie poznaliśmy się.
Zrobisz to sama, gdy na to spojrzysz.
Wyobraź sobie, że nigdy nie kłamałaś,
Och tak, tak jest, to jest co zrobiłeś pierwszy raz.

Droga Hannah, przyjaciele na zawsze.
Szczery twój, nigdy więcej.
Droga Hannah, napij się ze mnie.
Droga Hannah, wręcz twoją rękę daleko.
Droga Hannah, jak to miało chęć, by handlować moje zaufanie do dotknięcia,
I twoja dusza dla szybki pierdolnij się?

Ojej Hannah.
Ojej Hannah.
Ojej Hannah.

Ojej Hannah, napij się na mnie.
Droga Hannah, wręcz twoją rękę daleko.
Ojej Hannah, jak to miało chęć, by handlować moje zaufanie dla dotknięcia,
I twoja dusza jest dla szybkiego Pier********a się?

Droga Hannah, napij się ze mnie.
Droga Hannah, wręcz twoją rękę daleko.
Ojej Hannah, jak to miało chęć, by handlować moje zaufanie dla dotknięcia,
I twoja dusza jest dla szybkiego Pier********a się?

Droga Hannah.
Droga Hannah.
Droga Hannah.
Droga Hannah.

disco-tłumaczenie


Zastanawiam się czy idziesz na dno.
No cóż, wszyscy wiemy, że się pogubiłaś
A potem znalazłaś
I zasanawiam się więc
nie mogę uwierzyć w to co mówiłaś.
Zastanwiam sie w śnie
nie mogę uwierzyć w to co słyszałaś.
Czy ty nie czujesz.?

Nie mogę tego znieść
Nie, nie lubie tego.
Nie wiem gdzie jesteś.

Ty wiesz, że ona tańczy na disco.
I, whoa, ona umiera na parkiecie.

Wiem, że śpisz sama
Czujesz się samobójczo.
Wiem, że umierasz żeby wyjść
ale to jest gdzieś głęboko w tobie.

Nie mogę tego znieść
Nie, nie lubie tego.
Nie wiem gdzie jesteś

Czy czujesz to w swoich żyłach.?
Trciznę w nich biegnącą.?
Ale czy nie widzisz tego w swoim sercu.?
Że ja jestem tu ciągle dla ciebie

Nie mogę tego znieść
Nie, nie lubie tego.
Nie wiem gdzie jesteś.

Ty wiesz, że ona tańczy na disco.
I, whoa, ona umiera na parkiecie.

(Powiedz moje imie)
Ty go nawet nie znasz
(Jestem gotowy)
No cóż, ty napewno tego nie pokazujesz
(Trzymaj moją ręke)
Wiesz, że ona jest na parkiecie
(Wiem, że ona umiera)
Ale nadal ma ochotę na więcej

goognight & good luck-tłumaczenie


I możesz zacząć od powiedzenia "przepraszam",
To byłoby najlepsze,
byłby pierwszą rzeczą, by dostać się poza twoją skrzynią.

Bo wiem, że znalazłaś, że kogoś nowego
i najsmutniejsza część jest
on nie znaczy nic dal ciebie.
dasz jemu próbę,
i zostaw go jak cała reszta.
(tak) nic tylko próba,
Bo wiesz, że jestem najlepszy.

Kocahnie, Kochanie
Dobranoc i do widzenia dla ciebie.
będziesz rozmawiała z mną
ale jestem pewien, że nie będę rozmawiał z tobą.
Kochanie, Kochanie,
Dobranoc i do widzenia dla ciebie
przyjdziesz ozbaczyc
być może byłem tym jedynym dla ciebie.

Co mówisz?
Zakończmy tą piosenką na dzisiaj
Ona mogłaby być nowa,
ale ona jest przytłaczająca w porównaniu do ciebie.
Ale życzę tobie najlepiej,
Założę się, że żałujesz utraty mnie
Po całym tym stresie
Ruszyłem i tak zrobiłem ciebie
twoja niedola nie przyniesie mnie także.

Kochanie, Kochanie
Dobranoc i do widzenia dla ciebie.
będziesz rozmawiała z mną
ale ja jestem pewny że nie będę rozmawiał z tobą
Kochanie, Kochanie
Dobranoc i do widzenia dla ciebie
przyjdziesz zobaczyc
być może byłem tym jedynym dla ciebie.

Kochanie, Kochanie...
( witam z powrotem w tym miejscu pozostają poza miastem i z stanem, Nie chcę widziec juz twojej twarzy)
Kochanie, Kochanie...
( witam z powrotem w tym miejscu pozostają poza miastem i z stanem, Nie chcę widziec juz twojej twarzy)
Kochanie, Kochanie...
( witam z powrotem w tym miejscu pozostają poza miastem i z stanem, Nie chcę widziec juz twojej twarzy)
Kochanie, Kochanie...
( witam z powrotem w tym miejscu pozostają poza miastem i z stanem, Nie chcę widziec juz twojej twarzy)
dobranoc i do widzenia do ciebie

Kochanie, Kochanie...
Dobranoc i do widzenia dla ciebie.
będziesz rozmawiała z mną
ale ja pewna nie będę rozmawiał z tobą
Kochanie, Kochanie
Dobranoc i do widzenia dla ciebie
przyjdziesz zobaczyc
być może byłem tym jedynym dla ciebie.

dear hannah


Dear Hannah.
Dear Hannah.

Get a friend to get my things,
Back from your place while you're away.
I'll get the chance to say the things,
I should have said, but couldn't say.

Hannah dear, forever friends.
Sincerely yours, never again.
Dear Hannah, have a drink on me.
Dear Hannah, hand your hand away.
Dear Hannah, how did it feel to trade my trust for a touch,
And your soul for a quick fuck?

Imagine that we never met.
You'll do the same, from the looks of it.
Imagine that you never lied,
Oh yeah that's right, it's what you did the first time.

Hannah dear, forever friends.
Sincerely yours, never again.
Dear Hannah, have a drink on me.
Dear Hannah, hand your hand away.
Dear Hannah, how did it feel to trade my trust for a touch,
And your soul for a quick fuck?

Dear Hannah.
Dear Hannah.
Dear Hannah.

Dear Hannah, have a drink on me.
Dear Hannah, hand your hand away.
Dear Hannah, how did it feel to trade my trust for a touch,
And your soul for a quick fuck?

Dear Hannah, have a drink on me.
Dear Hannah, hand your hand away.
Dear Hannah, how did it feel to trade my trust for a touch,
And your soul for a quick fuck?

Dear Hannah.
Dear Hannah.
Dear Hannah.
Dear Hannah.

goognight & good luck


And you can start by saying sorry,
That would be the best,
would be the first thing to get off your chest.

cuz I know you found someone new
and the saddest part is
he doesn't mean a thing to you.
you'll give him a test,
and leave him like all the rest.
(yeah) nothing but a test,
cuz you know that I'm the best.

baby baby,
goodnight and goodbye to you.
you will talk to me
but I sure won't talk to you.
baby baby,
goodnight and goodbye to you
you will come to see
maybe I was the one for you.

What do you say?
Lets end this song today.
She might be new,
but she is overwhelming compared to you.
But I wish you the best,
I'll bet you regret losing me
after all this stress.
I moved on and so did you
your misery won't bring me down too.

baby baby,
goodnight and goodbye to you.
you will talk to me
but I sure won't talk to you.
baby baby,
goodnight and goodbye to you
you will come to see
maybe I was the one for you.

Baby, baby...
(welcome back to this place stay out of town and out of state, I don't ever want to see your face)
Baby baby...
(welcome back to this place stay out of town and out of state, I don't ever want to see your face)
baby, baby
(welcome back to this place stay out of town and out of state, I don't ever want to see your face)
baby baby
(welcome back to this place stay out of town and out of state, I don't ever want to see your face)
good night and goodbye to you

baby baby,
goodnight and goodbye to you.
you will talk to me
but I sure won't talk to you.
baby baby,
goodnight and goodbye to you
you will come to see
maybe I was the one for you.

comin' aroud-tłumaczenie


Czy przychodzi Ci do głowy, że załamujesz mnie
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się

Wciąż będę mówił, bo po prostu muszę wiedzieć
Moja motywacja to pozwolenie ci odejść
Twoje serce wali, jego bicie wypełnia ściany
Ta rozmowa istnieje tylko żeby patrzeć jak upadasz

(Wiesz)
Wciąż cię kręcę
(Wiesz)
To twoja ostatnia szansa by coś dostać

Czy przychodzi Ci do głowy, że załamujesz mnie
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się

Trzymasz się ziemi, zbliż się, zrezygnuj z ego lotu
Słońce jest ma dole, więc pozwól mi zatrzymać tę noc
Pokój jest cichy, szept w twoim uchu
Spowoduje, że twoje ciało jakoś się zbliży
(Jakoś się zbliży)
Jakoś się zbliży

Nie będę mówił, będę w tym po prostu by być
Te momenty są czymś za czym będę tęsknił
Uronisz łzę, tam nisko jest uczucie
Które sprawia, że jakimś cudem ból powolnie umiera

(Wiesz)
Uwalniam się od ciebie

Czy przychodzi Ci do głowy, że załamujesz mnie
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się

Czy przychodzi Ci do głowy, że załamujesz mnie
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się

comin' aroud


Feelin' you comin' around You're breakin' me down
Move on, move on, move on
Come on, get out
Move on, move on, move on
Come on, get out

I keep talkin' cos I just need you to know
My motives were always to let you go
Your heart is pumpin', the beat fills the walls
This conversation is just to watch you fall

(You know)
I still turn you on
(You know)
This is your last chance to get some

Feelin' you comin' around You're breakin' me down
Move on, move on, move on
Come on, get out
Move on, move on, move on
Come on, get out

You hold your ground, come on give up this fight
The sun's down, so you let me stay the night
The room's quiet, the whispers in your ear
Will cause your body to somehow get so near
(To somehow get so near)
To somehow get so near

I won't talk, I'm in it just for this
These moments are somethin' I will miss
You shed a tear, there's a feeling down below
That makes pain somehow die so slow

(You know)
I'm getting you off

Feelin' you comin' around You're breakin' me down
Move on, move on, move on
Come on, get out
Move on, move on, move on
Come on, get out

Feelin' you comin' around You're breakin' me down
Move on, move on, move on
Come on, get out
Move on, move on, move on
Come on, get out

california-tłumaczenie


Jeśli brzdąkam akordy, czy zaśpiewasz piosenkę ze mną???
Jeśli opuszczę miasto, czy opuścisz je ze mną???
Możemy odlecieć do przestrzeni kosmicznej
Możemy znaleźć sposób na opuszczenie tego miejsca

Nie potrzebujemy mapy i możemy rzucać telefonem w dal
Nie chcemy słuchać tego, co wiemy, że chcą nam powiedzieć
Nie ufaj sobie, tylko dziewczyno zaufaj mi
Nie należy patrzeć w lustro przeszłości nie chcesz zobaczyć

Co powiesz na to, że wyjeżdżamy do Kalifornii
Jeśli jedziemy całą noc możemy być rano
I nikt nie musi wiedzieć, czy zdecydujemy się
Co powiesz na to, że wyjeżdżamy do Kalifornii

Jeśli opuścimy naszych przyjaciół, wtedy możemy być razem
Możemy opuścić to miasto, jeśli tylko pogoda na
Mógłbym jechać, a ty mogłabyś spać
Chociaż radio zderza się z dźwiękiem bicia naszych serc

Co powiesz na to, że wyjeżdżamy do Kalifornii
Jeśli jedziemy całą noc możemy być rano
I nikt nie musi wiedzieć, czy zdecydujemy się
Co powiesz na to, że wyjeżdżamy do Kalifornii

Zahipnotyzowani przez tlenek węgla
Zastanawiamy się czy powrót to dobry pomysł
Papieros po paierosie
Nie pomoże twój strach
Ale ja wciąż jadę
Zasypiam
Będziemy trzymać się
Ale ja nie pozostaję, ale ja nie pozostaję

Co powiesz na to, że wyjeżdżamy do Kalifornii
Jeśli jedziemy całą noc możemy być rano
I nikt nie musi wiedzieć, czy zdecydujemy się
Co powiesz na to, że zostajemy Kalifornii

Co powiesz na to, że wyjeżdżamy do Kalifornii
Jeśli jedziemy całą noc możemy być rano
I nikt nie musi wiedzieć, czy zdecydujemy się
Co powiesz na to, że zostajemy w Kalifornii

Co powiesz na to, że wyjeżdżamy do Kalifornii
Jeśli jedziemy całą noc możemy być rano
I nikt nie musi wiedzieć, czy zdecydujemy się
Co powiesz na to, że zostajemy w Kalifornii

california



If I strum chords, would you sing a song with me
If I leave town would you leave along with me
We can fly away to outer space
We can find a way to leave this place

We don’t need a map and you can throw your phone away
We don’t wanna hear the things we know they’re gonna say
You don’t trust yourself but girl trust in me
Don’t look in the mirror the past you don’t wanna see

What do you say we leave for California
If we drive all night we can make it by the morning
And no one has to know if we decide to go
What do you say we leave for California

If we leave our friends then we can be together
We can leave this town if only for the weather
I could drive and you could sleep
While the radio collides to the sound of our heartbeats

What do you say we leave for California
If we drive all night we can make it by the morning
And no one has to know if we decide to go
What do you say we leave for California

Hynotized by the carbon monoxide
Would turning back be a good idea
Your cigarette after cigarette
Cannot help to calm your fear

But I’m still driving
Just keep sleeping
We’ll keep moving
But I’m not leaving no I’m not leaving

What do you say we leave for California
If we drive all night we can make it by the morning
And no one has to know if we decide to go
What do you say we leave for California

What do you say we leave for California
If we drive all night we can make it by the morning
And no one has to know if we decide to go
What do you say we leave for California

What do you say we leave for California
If we drive all night we can make it by the morning
And no one has to know if we decide to go
What do you say we leave for California

now that we're done-tłumaczenie



To tylko przyjaciółka, widzisz
Zawsz potwierdzasz
Wiesz, że kłamię, ale wciąż mi ufasz
I wierzysz, tyle nadziei
Ale ja jestem tym, który pozwoli ci odejść

Teraz, kiedy skończyliśmy, bardzo przepraszam
Dlaczego skłamałem? Strasznie przepraszam
Wiem, że cię zraniłem.

Wciąż do mnie dzwonisz
Bo wciąż mnie chcesz
Powiem przyjaciołom że jesteś tak irytująca
Będziesz płakać i przeklinać w samotności
I śmiać się, flirtować, kiedy rozmawiamy przez telefon

Teraz, kiedy skończyliśmy, bardzo przepraszam
Dlaczego skłamałem? Strasznie przepraszam
Wiem, że cię zraniłem.

Teraz widzę ciebie z nim
Wcale nie było tak, jak myślałem, że będzie
Załamię się
Dla ciebie

Teraz, kiedy skończyliśmy, bardzo przepraszam
Dlaczego skłamałem? Strasznie przepraszam
Wiem, że cię zraniłem.

now that we're done



She's just a friend, you see
you always agree
you know i lie but you still trust me
and you believed in so much hope
but i'm the one who let you go

now that we're done i'm so sorry
why did i lie i'm so sorry
i know i hurt you
i know i hurt you

you still call my phone
cause you still want me
i'll tell my friends you're so annoying
you'll cry and curse when you're alone
but laugh and flirt when we're on the phone

now that we're done i'm so sorry
why did i lie i'm so sorry
i know i hurt you
i know i hurt you

now i see you with him
it was nothing like i thought it'd be
i'll break down
for you

now that we're done i'm so sorry
why did i lie i'm so sorry
i know i hurt you
i know i hurt you

now that we're done i'm so sorry
why did i lie i'm so sorry
i know i hurt you
i know i hurt you

14 czerwca 2009

after the fall

We skipped class and I,
I guess our heads needed a break
But our bodies stayed busy
I know that you still miss me

I give and you take it
Two summers spent wasted
Should we give up or save it?
Will this make sense at all?
After the fall
(After the fall)

Did you have to turn your back
When forever didn't last?
Two years and six months
Have you even looked back once?
Your body felt like summer
But we spent the fall apart
And we'd know by December
If the cold could remember

I give and you take it
Two summers spent wasted
Should we give up or save it?
Will this make sense at all?
After the fall
(After the fall)x2

I miss you
Is it still okay to say it?
I miss you
I know that it's too late but
We'll all stay in to hide the seasons
Feel the same for different reasons

We lost the road but I prefer it
We're used to bein' so discouraged

I give and you take it
Two summers spent wasted
Should we give up or save it?
Will this make sense at all?
After the fall
(After the fall)
We faded, I'm freezin'
(After the fall)
We had it all
Now I'm barely breathin'

04 czerwca 2009

kelsey


Dzisiaj następna piosenka pod tytułem kelsey jest bardzo wystrzałowa i mi się podoba a wam??

So take one word you said
you put it in your bed
you rest your tiny head on your pillow
you wonder where you're going next
you got your head pushed to my chest
and now you're hoping that someone let's you in
well i sure'll let you in
you know that you're in
oh kelsey, you

so don't let anyone scare you
you know that i'll protect you
always all through the thick and thin
until the end
you better watch it
you know you don't cross it because
i'm always here for you
and i'll be here for you
(i know x3) i know how it feels believe me
i've been there
(i know x3) i know what it feels like
tell me kelsey

i'd swim the ocean for you
the ocean for you
whoa, oh kelsey
and i'd swim the ocean for you
swim the ocean for you
whoa, oh kelsey
yeah.

it's going to get harder
and it's going to burn brighter
and it's going to feel tougher each and every day
so let me say that i love you
you're all that i've ever wanted
all that i've ever dreamed of to come
and yes you did come
i want you so bad
can you feel it too?
you know i'm so, i'm so in love you
i want you for so much
i need you for so much
i need you, i need you, your touch

i'd swim the ocean for you
the ocean for you
whoa, oh kelsey
x4

03 czerwca 2009

tłumaczenie- tell me what to do


Tłumaczenie jak obiecałam

No chodź, nie czuj się tak
Będziesz to znosić tylko przez jeden dzień
Chcesz się znaleźć na haju
I potem narzekać
Dziewczyno, myślę o tobie zawsze i na zawsze
I na zawsze

Pamiętasz kiedy się tylko pokazałaś
Każdy wiedział, że byłaś wszystkim
Sfałszowałaś swoją śmierć i to było zabawne
Ale dziewczyno, wydaje mi się, że to tylko początek

Weźmiesz następną linijkę
I poczujesz się świetnie tym razem
A to idzie mniej więcej tak, dziewczyno

Dziewczyno, powiedz mi co mam robić
Dziewczyno, jestem taki zakochany, whoa
Jestem taki zakochany w tobie, w tobie, w tobie

Zatrzymam się
Kiedy rzeczy będą naprawdę złe
Powiedziałaś to
I większość już minęła
Teraz chodź, będzie naprawdę szybko
Kochanie, wiem, że potrzebujesz kasy
Yeah, poruszaj się tak
Yeah, yeah, yeah ruszaj się tak

Niebo się przejaśni
powiedziałaś z łatwością
Odeszłaś bardzo szybko, żeby tylko ci ulżyło
Twoje serce było zamknięte
Ja miałem klucz
Teraz to choroba nie pozwoli nam być

Weźmiesz następną linijkę
I poczujesz się świetnie tym razem
A to idzie mniej więcej tak, dziewczyno

Dziewczyno, powiedz mi co mam robić
Dziewczyno, jestem taki zakochany, whoa
Jestem taki zakochany w tobie, w tobie, w tobie

No chodź, dziewczyno, potrzebuje cię
(tylko po to, żeby spróbować cię złamać)
Wszystko w tobie
(sprawia, że chcę cie zostawić)
No chodź, dziewczyno, potrzebuje cię
(tylko po to, żeby spróbować cię złamać)
Wszystko w tobie
(sprawia, że chcę cie zostawić)

Dziewczyno, powiedz mi co mam robić
Dziewczyno, jestem taki zakochany, whoa
Jestem taki zakochany w tobie, w tobie, w tobie

tell me what to do



Już wymyśliłam w tej notce będzie to tekst do piosenki ,,tell me what to do,, a w następnej notce tłumaczenie
Come on, don't feel this way
You're only gonna solve this for one day
You wanna get high
And then complain
Girl, I only think of you always and forever
And forever

Remember when you just came out
When everyone knew what you were all about
You faked your death and that was fun
But girl, I think it's just begun

You take another line
And you feel fine this time
And it goes like this, girl

Girl, tell me what to do
Girl, I'm so in love, whoa
I'm so in love with you, you, you

I'll just stop
Right around when things get bad
You said that
And much has passed
Come on now, this'll be real fast
Darling, I know you need the cash
Yeah, move like that
Yeah, yeah, yeah, move like that

The sky will clear
You say with ease
You leave real fast to get relieved
Your heart was locked
I had the key
Now this disease won't let us be

You take another line
And you feel fine this time
And it goes like this, girl

Girl, tell me what to do
Girl, I'm so in love, whoa
I'm so in love with you, you, you

Come on, girl, I need you
(Just to try to break you)
Everything about you
(Makes me wanna leave you)
Come on, girl, I need you
(Just to try to break you)
Everything about you
(Makes me wanna leave you)

Girl, tell me what to do
Girl, I'm so in love, whoa
I'm so in love with you, you, you (x2)

02 czerwca 2009

shake it- tłumaczenie



Opuść!
Tak, podejdź

Zabiorę cię do domu
Jeśli nie zostawisz mnie przed drzwiami
Twoje ciało jest chłodne
Ale dziewczyno, stanie się tak ciepłe
I myślałem o drogach
którymi mógłbym dostać się do środka

Tej nocy się zakochasz
Teraz mnie puść
To uczucie mnie przedziera
Teraz tu idziemy

Teraz gdy oni robi to tak
Podoba Ci się jak to robi?
teraz gdy ona tak dotyka
Podoba Ci się jak dotyka?
Teraz gdy ona tak się rusza
Podoba Ci się gdy się tak rusza?
podejdź, trzęś, trzęś,
trzęś, trzęś, trzęś tym!

Twoje wargi drżą
ale twoje oczy patrzą na wprost
Jesteśmy na łóżku
ale twoje ubranie kładziesz tam
I myślę o miejscach
w których mógłbym się skryć


Tej nocy się zakochasz
Teraz mnie puść
To uczucie mnie przedziera
Teraz tu idziemy

Teraz gdy oni robi to tak
Podoba Ci się jak to robi?
teraz gdy ona tak dotyka
Podoba Ci się jak dotyka?
Teraz gdy ona tak się rusza
Podoba Ci się gdy się tak rusza?
podejdź, trzęś, trzęś,
trzęś, trzęś, trzęś tym!

Widziałem jak tańczyłaś
I nie mogłem nie mieć cię w moim umyśle
Mogłem powiedzieć, że możesz powiedzieć,
że tracę czas
Ale ja myślałem o drogach
by namówić cię byś została dziś wieczorem
trzęsiesz ciałem
Besztać mnie,tak więc mogę wyłączyć światła (?)

Tej nocy się zakochasz
Teraz mnie puść
To uczucie mnie przedziera
Teraz tu idziemy

Teraz gdy oni robi to tak
Podoba Ci się jak to robi?
teraz gdy ona tak dotyka
Podoba Ci się jak dotyka?
Teraz gdy ona tak się rusza
Podoba Ci się gdy się tak rusza?
podejdź, trzęś, trzęś,
trzęś, trzęś, trzęś tym!


tak jak obiecałam jest tłumaczenie
nie wiem jeszcze co wymyślić na następną notkę a postaram się żeby było fajne