16 czerwca 2009

hej
















sorka za ta przerwę ale nie miałam czasu pisać postanowiłam wam to wynagrodzić więc teraz dodałam dużo tekstów piosenek może będzie ich jaszcze kilka i nie tylko metro station ale także masona musso oraz innych członków zespołu xD
proszę o komentowanie mojego bloga plisss

wish we were older-tłumaczenie


Niech twoje ciało dalej się rusza
Ten bit niech bije
Idź przed siebie i daj im mówić
Ich słowa nie znaczą nic

Wiem, że jesteś przerażona
Ale nie odchodź stąd
Po prostu odwróć się
I daj mi zobaczyć swoją twarz
I teraz płaczesz
I trzymasz mnie
I szepczesz mi do ucha

Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałabym byśmy byli starsi
Whoa-e, oh-we, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałabym byśmy byli starsi
Chciałabym byśmy byli starsi

Będziemy się dziś dotykać
A oni nie będą wiedzieć
Wiem, że umierasz ze wstydu
Żeby zdjąć swoje ubrania

Po prostu mi uwierz
Nigdy nie ucieknę
Całujesz moje usta
I smakujesz jak ból
I kiedy to odpycham, poruszam
Coś co zarządzasz powiedzieć

Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałbym byśmy byli starsi
Whoa-e, oh-we, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałbym byśmy byli starsi
Chciałbym byśmy byli starsi

Weź mnie za rękę
Nigdy nie odejdę
Weź mnie za rękę
Nigdy nie odejdę
(Kocham cię i nienawidzę)
Weź mnie za rękę
(Teraz umieram i płaczę)
Nigdy nie odejdę
(Ale całuję cie i trzymam)
Weź mnie za rekę
(I ty mnie przyciągasz bliżej)
Nigdy
(Krzyczysz na mnie i mówisz)

Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałabym byśmy byli starsi
Whoa-e, oh-we, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałabym byśmy byli starsi
Chciałabym byśmy byli starsi

Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałbym byśmy byli starsi
Whoa-e, oh-we, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Chciałbym byśmy byli starsi
Chciałbym byśmy byli starsi

I nie płacz teraz
I nie płacz teraz

wish we were older


Keep your body moving, girl
The beat is bumpin'
Go ahead and let them talk
Their words mean nothing

I know you're scared
But don't leave this place
Just turn around
And let me see your face
And now you're crying
And you hold me
And you whisper in my ear

Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
I wish we were older
Whoa-e, oh-we, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
I wish we were older
I wish we were older

Tonight we'll touch
And they won't know
I know you're dying
To take off your clothes

Just trust in me
I'll never run away
You kiss my lips
And you taste like pain
And while I'm pushing it, I'm moving
Somehow you manage to say...

Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
I wish we were older
Whoa-e, oh-we, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
I wish we were older

Just take my hand
I'll never let go
Just take my hand
I'll never let go
(I love you and I hate you)
Just take my hand
(Now I'm dying and I'm crying)
I'll never let go
(But I kiss you and I hold you)
Just take my hand
(And you hold me closer)
I'll never...
(You scream at me and say)

Whoa-e, whoa-e, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
I wish we were older
Whoa-e, oh-we, oh-oh
Oh-we, oh-we, oh-oh
Whoa-e, whoa-e, oh-oh
I wish we were older

And don't cry now
And don't cry now

true to me-tłumaczenie


Ona mnie podnieciła
Ale teraz się trzęsę
Ona z tym wpadła
A ja tak trwam

Oni nie widzą,
Ona trzyma ze mną tej nocy
(czas spływać)

Ona jest pędem
Ona mnie miażdży
Jest jedna na milion
Ona jest pędem
Jej nigdy za dużo
Ona pompuje się w me żyły
Jest zbyt zabawna, by się we mnie zakochać
Zbyt dobra, by być ze mną szczera

Ciągle mam ją na głowie
Jest wszystkim, czego mi trzeba
Mam doła.
Ona nie jest z mojej ligi

Oni nie widzą,
Ona trzyma ze mną tej nocy
(czas spływać)

Ona jest pędem
Ona mnie miażdży
Jest jedna na milion
Ona jest pędem
Jej nigdy za dużo
Ona pompuje się w me żyły
Jest zbyt zabawna, by się we mnie zakochać
Zbyt dobra, by być ze mną szczera

Oh, oh, ona jest zbyt dobra, by być szczera
Spiknęliśmy się
Nie widzisz, że jest strugami potu?
Nie widzisz, że jest wszystkim, czego potrzebuję?
Nie widzisz, że jest wszystkim co widzę?

Ona jest pędem
Ona mnie miażdży
Jest jedna na milion
Ona jest pędem
Jej nigdy za dużo
Ona pompuje się w me żyły
Jest zbyt zabawna, by się we mnie zakochać
Zbyt dobra, by być ze mną szczera
Zbyt dobra, by być ze mną szczera
Zbyt dobra, by być ze mną szczera

true to me


She turned me on
But now I'm shaking
She shoots it in
And I keep taking

They don't see
She's down with me tonight
(Time to push off)

She's such a rush
She's such a crush
She's one in a million
She's such a rush
Can't get enough
She's pumping through my veins
She's too fun to be so gone with me
Too good to be true to me

She's over my head
She's all I need
I'm so strung out
She's out of my league

They don't see
She's down with me tonight
(Time to push off)

She's such a rush
She's such a crush
She's one in a million
She's such a rush
Can't get enough
She's pumping through my veins
She's too fun to be so gone with me
Too good to be true to me

Oh, oh, she's too good to be true
I'm hooked up and ? too
Can't you see she's the sweat on the sheets?
Can't you see she's all that I need?
Can't you see she's all that I see?

She's such a rush
She's such a crush
She's one in a million
She's such a rush
Can't get enough
She's pumping through my veins
She's too fun to be so gone with me
Too good to be true to me
Too good to be true to me
Too good to be true to me

The Love That Left You To Die-tłumaczenie



*Miłość, która zostawiła cię na śmierć*

Czy nadal chciała byś mnie widywać
Gdybyś wiedziała jak się czuję.?
Twierdziłaś, że nadal mnie kochasz
Nie widzę w tym prawdy.

Wyszliśmy tylko na przejażdżkę
To przerodziło się w historię twojego życia

Nigdy wcześniej nie spotkałem
Dziewczyny tak pięknej jak ty
Mogę być w szale
To może nam niedługo przejść

Myślę, że gdyby on cię kochał
Nigdy nie sprawiłby, że płakałaś
Wtedy oboje się uścisnęliśmy
A ty powiedziałas żegnaj
(Żegnaj)

Nie mów
Umieram, bo wiem to wszystko
Nie odchodź
On tylko pozwoli ci upaść
Jestem tu
Wiesz, że możesz mieć to wszystko
Weź mnie
Ja nigdy nie pozwolę ci upaść

Jakie to uczucie
być zranioną cały czas.?
Powiedz mi jak to jest
znosić jego wszystkie kłamstwa.

Trzymaj się ze mną
Moglibyśmy opuścić to miasto
Nigdy nie patrzeć za siebie
Teraz to już tylko kawałek przeszłości
(teraz to już przeszłość)

Nie mów
Umieram, bo wiem to wszytsko.

The Love That Left You To Die


Would you still see me,
If you knew how I feel?
You claim you still love him
I can't see how it's real

We went out for just a drive
It turned into the story of your life

I've never met
A girl as beautiful as you
It may be a craze
We may get over it soon

I think if he loved you
He'd never make you cry
Then we both hugged
And you said goodbye
(Goodbye)

Don't speak
I'm dying 'cause I know it all
Don't leave
He's only gonna let you fall
I'm here
You know that you can have it all
Take me
I'm never gonna let you fall

How does it feel
Hurting all the time?
Tell me what it's like
Putting up with all his lies

Stick with me
And we could leave this town
Never look back
It's part of the past now
(The past now)

Don't speak
I'm dying 'cause I know it all

seventeen forever-tłumaczenie


Jesteś młoda i ja też
I to jest złe
Ale kim jestem, by to osądzać?
Czujesz się jak w niebie kiedy się dotykamy
Myślę, że dla mnie to wystarczy

Nasz błąd to bycie razem
Ale nie pytajmy, dlaczego to nie jest w porządku
Nie będziesz zawsze siedemnastką
I możemy wyrwać się stąd dziś wieczorem

Jesteś młoda, a ja byłem przerażony
Jesteś mądra poza swym wiekiem
Ale mnie to nie obchodzi
I słyszę, jak twoje serce bije
Wiesz dokładnie, gdzie mnie zabrać

Nasz błąd to bycie razem
Ale nie pytajmy, dlaczego to nie jest w porządku
Nie będziesz zawsze siedemnastką
I możemy wyrwać się stąd dziś wieczorem

"Będziesz o mnie pamiętał?"
Pytasz, kiedy odchodzę
"Pamiętasz, co powiedziałam?"
Och, jak mógłbym
Och, jak mógłbym zapomnieć?

Nasz błąd to bycie razem
Ale nie pytajmy, dlaczego to nie jest w porządku
Nie będziesz zawsze siedemnastką
I możemy wyrwać się stąd dziś wieczorem.

seventeen forever


You are young and so am I
And this is wrong
But who am I to judge?
You feel like heaven when we touch
I guess for me this is enough

We're one mistake from being together
But let's not ask why it's not right
You won't be seventeen forever
And we can get away with this tonight

You are young and I was scared
You're wise beyond your years
But I don't care
And I can feel your heartbeat
You know exactly where to take me

We're one mistake from being together
But let's not ask why it's not right
You won't be seventeen forever
And we can get away with this tonight

"Will you remember me?"
You ask me as I leave
"Remember what I said?"
Oh, how could I
Oh, how could I forget?

We're one mistake from being together
But let's not ask why it's not right
You won't be seventeen forever
And we can get away with this tonight (x3)

disco


I wonder if you're going down
Well, we all know you get lost
And then get found
And then I wonder so
I can't believe that's what you said
I wonder in my sleep
I can't believe that's what you heard
Can you not feel?

I can't take this
No, I don't like it
I don't know where you are

You know she's dancing at the disco
And whoa, she's dying on the dance floor

I know you're sleeping all alone
You feel suicidal
Now you're dying to get out
But do ?
Do you feel it in your veins
The poison rushing through?
But can't you see it in your heart
I'm still there for you?

I can't take this
No, I don't like it
I don't know where you are

You know she's dancing at the disco
And whoa, she's dying on the dance floor

(Say my name)
You don't even know it
(Well, I am done)
Well, you sure aren't showing it
(Now hold my hand)
You know she's on the dance floor
(Well, I know she's got it)
But still she craves more

You know she's dancing at the disco
And whoa, she's dying on the dance floor
Yeah, yeah, she's dancing at the disco
Whoa, she's dying on the dance floor

dear hannah-tłumaczenie


Droga Hannah.
Droga Hannah.

Dostań przyjaciela dostać moje rzeczy,
Wracasz z miejsca, z którego wyjechałaś
Dostanę szansę, by powiedzieć rzeczy,
Powinienem był powiedzieć, ale nie mogłem powiedzieć.

Droga Hannah, przyjaciele na zawsze
Szczery twój, nigdy więcej.
Droga Hannah, napij się ze mnie.
Droga Hannah, wręcz twoją rękę daleko.
Droga Hannah, jak to miało chęć, by handlować moje zaufanie do dotknięcia,
I twoja dusza jest dla szybkiego Pier********a się?

Wyobraź sobie, że nigdy nie poznaliśmy się.
Zrobisz to sama, gdy na to spojrzysz.
Wyobraź sobie, że nigdy nie kłamałaś,
Och tak, tak jest, to jest co zrobiłeś pierwszy raz.

Droga Hannah, przyjaciele na zawsze.
Szczery twój, nigdy więcej.
Droga Hannah, napij się ze mnie.
Droga Hannah, wręcz twoją rękę daleko.
Droga Hannah, jak to miało chęć, by handlować moje zaufanie do dotknięcia,
I twoja dusza dla szybki pierdolnij się?

Ojej Hannah.
Ojej Hannah.
Ojej Hannah.

Ojej Hannah, napij się na mnie.
Droga Hannah, wręcz twoją rękę daleko.
Ojej Hannah, jak to miało chęć, by handlować moje zaufanie dla dotknięcia,
I twoja dusza jest dla szybkiego Pier********a się?

Droga Hannah, napij się ze mnie.
Droga Hannah, wręcz twoją rękę daleko.
Ojej Hannah, jak to miało chęć, by handlować moje zaufanie dla dotknięcia,
I twoja dusza jest dla szybkiego Pier********a się?

Droga Hannah.
Droga Hannah.
Droga Hannah.
Droga Hannah.

disco-tłumaczenie


Zastanawiam się czy idziesz na dno.
No cóż, wszyscy wiemy, że się pogubiłaś
A potem znalazłaś
I zasanawiam się więc
nie mogę uwierzyć w to co mówiłaś.
Zastanwiam sie w śnie
nie mogę uwierzyć w to co słyszałaś.
Czy ty nie czujesz.?

Nie mogę tego znieść
Nie, nie lubie tego.
Nie wiem gdzie jesteś.

Ty wiesz, że ona tańczy na disco.
I, whoa, ona umiera na parkiecie.

Wiem, że śpisz sama
Czujesz się samobójczo.
Wiem, że umierasz żeby wyjść
ale to jest gdzieś głęboko w tobie.

Nie mogę tego znieść
Nie, nie lubie tego.
Nie wiem gdzie jesteś

Czy czujesz to w swoich żyłach.?
Trciznę w nich biegnącą.?
Ale czy nie widzisz tego w swoim sercu.?
Że ja jestem tu ciągle dla ciebie

Nie mogę tego znieść
Nie, nie lubie tego.
Nie wiem gdzie jesteś.

Ty wiesz, że ona tańczy na disco.
I, whoa, ona umiera na parkiecie.

(Powiedz moje imie)
Ty go nawet nie znasz
(Jestem gotowy)
No cóż, ty napewno tego nie pokazujesz
(Trzymaj moją ręke)
Wiesz, że ona jest na parkiecie
(Wiem, że ona umiera)
Ale nadal ma ochotę na więcej

goognight & good luck-tłumaczenie


I możesz zacząć od powiedzenia "przepraszam",
To byłoby najlepsze,
byłby pierwszą rzeczą, by dostać się poza twoją skrzynią.

Bo wiem, że znalazłaś, że kogoś nowego
i najsmutniejsza część jest
on nie znaczy nic dal ciebie.
dasz jemu próbę,
i zostaw go jak cała reszta.
(tak) nic tylko próba,
Bo wiesz, że jestem najlepszy.

Kocahnie, Kochanie
Dobranoc i do widzenia dla ciebie.
będziesz rozmawiała z mną
ale jestem pewien, że nie będę rozmawiał z tobą.
Kochanie, Kochanie,
Dobranoc i do widzenia dla ciebie
przyjdziesz ozbaczyc
być może byłem tym jedynym dla ciebie.

Co mówisz?
Zakończmy tą piosenką na dzisiaj
Ona mogłaby być nowa,
ale ona jest przytłaczająca w porównaniu do ciebie.
Ale życzę tobie najlepiej,
Założę się, że żałujesz utraty mnie
Po całym tym stresie
Ruszyłem i tak zrobiłem ciebie
twoja niedola nie przyniesie mnie także.

Kochanie, Kochanie
Dobranoc i do widzenia dla ciebie.
będziesz rozmawiała z mną
ale ja jestem pewny że nie będę rozmawiał z tobą
Kochanie, Kochanie
Dobranoc i do widzenia dla ciebie
przyjdziesz zobaczyc
być może byłem tym jedynym dla ciebie.

Kochanie, Kochanie...
( witam z powrotem w tym miejscu pozostają poza miastem i z stanem, Nie chcę widziec juz twojej twarzy)
Kochanie, Kochanie...
( witam z powrotem w tym miejscu pozostają poza miastem i z stanem, Nie chcę widziec juz twojej twarzy)
Kochanie, Kochanie...
( witam z powrotem w tym miejscu pozostają poza miastem i z stanem, Nie chcę widziec juz twojej twarzy)
Kochanie, Kochanie...
( witam z powrotem w tym miejscu pozostają poza miastem i z stanem, Nie chcę widziec juz twojej twarzy)
dobranoc i do widzenia do ciebie

Kochanie, Kochanie...
Dobranoc i do widzenia dla ciebie.
będziesz rozmawiała z mną
ale ja pewna nie będę rozmawiał z tobą
Kochanie, Kochanie
Dobranoc i do widzenia dla ciebie
przyjdziesz zobaczyc
być może byłem tym jedynym dla ciebie.

dear hannah


Dear Hannah.
Dear Hannah.

Get a friend to get my things,
Back from your place while you're away.
I'll get the chance to say the things,
I should have said, but couldn't say.

Hannah dear, forever friends.
Sincerely yours, never again.
Dear Hannah, have a drink on me.
Dear Hannah, hand your hand away.
Dear Hannah, how did it feel to trade my trust for a touch,
And your soul for a quick fuck?

Imagine that we never met.
You'll do the same, from the looks of it.
Imagine that you never lied,
Oh yeah that's right, it's what you did the first time.

Hannah dear, forever friends.
Sincerely yours, never again.
Dear Hannah, have a drink on me.
Dear Hannah, hand your hand away.
Dear Hannah, how did it feel to trade my trust for a touch,
And your soul for a quick fuck?

Dear Hannah.
Dear Hannah.
Dear Hannah.

Dear Hannah, have a drink on me.
Dear Hannah, hand your hand away.
Dear Hannah, how did it feel to trade my trust for a touch,
And your soul for a quick fuck?

Dear Hannah, have a drink on me.
Dear Hannah, hand your hand away.
Dear Hannah, how did it feel to trade my trust for a touch,
And your soul for a quick fuck?

Dear Hannah.
Dear Hannah.
Dear Hannah.
Dear Hannah.

goognight & good luck


And you can start by saying sorry,
That would be the best,
would be the first thing to get off your chest.

cuz I know you found someone new
and the saddest part is
he doesn't mean a thing to you.
you'll give him a test,
and leave him like all the rest.
(yeah) nothing but a test,
cuz you know that I'm the best.

baby baby,
goodnight and goodbye to you.
you will talk to me
but I sure won't talk to you.
baby baby,
goodnight and goodbye to you
you will come to see
maybe I was the one for you.

What do you say?
Lets end this song today.
She might be new,
but she is overwhelming compared to you.
But I wish you the best,
I'll bet you regret losing me
after all this stress.
I moved on and so did you
your misery won't bring me down too.

baby baby,
goodnight and goodbye to you.
you will talk to me
but I sure won't talk to you.
baby baby,
goodnight and goodbye to you
you will come to see
maybe I was the one for you.

Baby, baby...
(welcome back to this place stay out of town and out of state, I don't ever want to see your face)
Baby baby...
(welcome back to this place stay out of town and out of state, I don't ever want to see your face)
baby, baby
(welcome back to this place stay out of town and out of state, I don't ever want to see your face)
baby baby
(welcome back to this place stay out of town and out of state, I don't ever want to see your face)
good night and goodbye to you

baby baby,
goodnight and goodbye to you.
you will talk to me
but I sure won't talk to you.
baby baby,
goodnight and goodbye to you
you will come to see
maybe I was the one for you.

comin' aroud-tłumaczenie


Czy przychodzi Ci do głowy, że załamujesz mnie
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się

Wciąż będę mówił, bo po prostu muszę wiedzieć
Moja motywacja to pozwolenie ci odejść
Twoje serce wali, jego bicie wypełnia ściany
Ta rozmowa istnieje tylko żeby patrzeć jak upadasz

(Wiesz)
Wciąż cię kręcę
(Wiesz)
To twoja ostatnia szansa by coś dostać

Czy przychodzi Ci do głowy, że załamujesz mnie
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się

Trzymasz się ziemi, zbliż się, zrezygnuj z ego lotu
Słońce jest ma dole, więc pozwól mi zatrzymać tę noc
Pokój jest cichy, szept w twoim uchu
Spowoduje, że twoje ciało jakoś się zbliży
(Jakoś się zbliży)
Jakoś się zbliży

Nie będę mówił, będę w tym po prostu by być
Te momenty są czymś za czym będę tęsknił
Uronisz łzę, tam nisko jest uczucie
Które sprawia, że jakimś cudem ból powolnie umiera

(Wiesz)
Uwalniam się od ciebie

Czy przychodzi Ci do głowy, że załamujesz mnie
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się

Czy przychodzi Ci do głowy, że załamujesz mnie
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się
Rusz się, rusz się, rusz się
Zbliż się, wynoś się

comin' aroud


Feelin' you comin' around You're breakin' me down
Move on, move on, move on
Come on, get out
Move on, move on, move on
Come on, get out

I keep talkin' cos I just need you to know
My motives were always to let you go
Your heart is pumpin', the beat fills the walls
This conversation is just to watch you fall

(You know)
I still turn you on
(You know)
This is your last chance to get some

Feelin' you comin' around You're breakin' me down
Move on, move on, move on
Come on, get out
Move on, move on, move on
Come on, get out

You hold your ground, come on give up this fight
The sun's down, so you let me stay the night
The room's quiet, the whispers in your ear
Will cause your body to somehow get so near
(To somehow get so near)
To somehow get so near

I won't talk, I'm in it just for this
These moments are somethin' I will miss
You shed a tear, there's a feeling down below
That makes pain somehow die so slow

(You know)
I'm getting you off

Feelin' you comin' around You're breakin' me down
Move on, move on, move on
Come on, get out
Move on, move on, move on
Come on, get out

Feelin' you comin' around You're breakin' me down
Move on, move on, move on
Come on, get out
Move on, move on, move on
Come on, get out

california-tłumaczenie


Jeśli brzdąkam akordy, czy zaśpiewasz piosenkę ze mną???
Jeśli opuszczę miasto, czy opuścisz je ze mną???
Możemy odlecieć do przestrzeni kosmicznej
Możemy znaleźć sposób na opuszczenie tego miejsca

Nie potrzebujemy mapy i możemy rzucać telefonem w dal
Nie chcemy słuchać tego, co wiemy, że chcą nam powiedzieć
Nie ufaj sobie, tylko dziewczyno zaufaj mi
Nie należy patrzeć w lustro przeszłości nie chcesz zobaczyć

Co powiesz na to, że wyjeżdżamy do Kalifornii
Jeśli jedziemy całą noc możemy być rano
I nikt nie musi wiedzieć, czy zdecydujemy się
Co powiesz na to, że wyjeżdżamy do Kalifornii

Jeśli opuścimy naszych przyjaciół, wtedy możemy być razem
Możemy opuścić to miasto, jeśli tylko pogoda na
Mógłbym jechać, a ty mogłabyś spać
Chociaż radio zderza się z dźwiękiem bicia naszych serc

Co powiesz na to, że wyjeżdżamy do Kalifornii
Jeśli jedziemy całą noc możemy być rano
I nikt nie musi wiedzieć, czy zdecydujemy się
Co powiesz na to, że wyjeżdżamy do Kalifornii

Zahipnotyzowani przez tlenek węgla
Zastanawiamy się czy powrót to dobry pomysł
Papieros po paierosie
Nie pomoże twój strach
Ale ja wciąż jadę
Zasypiam
Będziemy trzymać się
Ale ja nie pozostaję, ale ja nie pozostaję

Co powiesz na to, że wyjeżdżamy do Kalifornii
Jeśli jedziemy całą noc możemy być rano
I nikt nie musi wiedzieć, czy zdecydujemy się
Co powiesz na to, że zostajemy Kalifornii

Co powiesz na to, że wyjeżdżamy do Kalifornii
Jeśli jedziemy całą noc możemy być rano
I nikt nie musi wiedzieć, czy zdecydujemy się
Co powiesz na to, że zostajemy w Kalifornii

Co powiesz na to, że wyjeżdżamy do Kalifornii
Jeśli jedziemy całą noc możemy być rano
I nikt nie musi wiedzieć, czy zdecydujemy się
Co powiesz na to, że zostajemy w Kalifornii

california



If I strum chords, would you sing a song with me
If I leave town would you leave along with me
We can fly away to outer space
We can find a way to leave this place

We don’t need a map and you can throw your phone away
We don’t wanna hear the things we know they’re gonna say
You don’t trust yourself but girl trust in me
Don’t look in the mirror the past you don’t wanna see

What do you say we leave for California
If we drive all night we can make it by the morning
And no one has to know if we decide to go
What do you say we leave for California

If we leave our friends then we can be together
We can leave this town if only for the weather
I could drive and you could sleep
While the radio collides to the sound of our heartbeats

What do you say we leave for California
If we drive all night we can make it by the morning
And no one has to know if we decide to go
What do you say we leave for California

Hynotized by the carbon monoxide
Would turning back be a good idea
Your cigarette after cigarette
Cannot help to calm your fear

But I’m still driving
Just keep sleeping
We’ll keep moving
But I’m not leaving no I’m not leaving

What do you say we leave for California
If we drive all night we can make it by the morning
And no one has to know if we decide to go
What do you say we leave for California

What do you say we leave for California
If we drive all night we can make it by the morning
And no one has to know if we decide to go
What do you say we leave for California

What do you say we leave for California
If we drive all night we can make it by the morning
And no one has to know if we decide to go
What do you say we leave for California

now that we're done-tłumaczenie



To tylko przyjaciółka, widzisz
Zawsz potwierdzasz
Wiesz, że kłamię, ale wciąż mi ufasz
I wierzysz, tyle nadziei
Ale ja jestem tym, który pozwoli ci odejść

Teraz, kiedy skończyliśmy, bardzo przepraszam
Dlaczego skłamałem? Strasznie przepraszam
Wiem, że cię zraniłem.

Wciąż do mnie dzwonisz
Bo wciąż mnie chcesz
Powiem przyjaciołom że jesteś tak irytująca
Będziesz płakać i przeklinać w samotności
I śmiać się, flirtować, kiedy rozmawiamy przez telefon

Teraz, kiedy skończyliśmy, bardzo przepraszam
Dlaczego skłamałem? Strasznie przepraszam
Wiem, że cię zraniłem.

Teraz widzę ciebie z nim
Wcale nie było tak, jak myślałem, że będzie
Załamię się
Dla ciebie

Teraz, kiedy skończyliśmy, bardzo przepraszam
Dlaczego skłamałem? Strasznie przepraszam
Wiem, że cię zraniłem.

now that we're done



She's just a friend, you see
you always agree
you know i lie but you still trust me
and you believed in so much hope
but i'm the one who let you go

now that we're done i'm so sorry
why did i lie i'm so sorry
i know i hurt you
i know i hurt you

you still call my phone
cause you still want me
i'll tell my friends you're so annoying
you'll cry and curse when you're alone
but laugh and flirt when we're on the phone

now that we're done i'm so sorry
why did i lie i'm so sorry
i know i hurt you
i know i hurt you

now i see you with him
it was nothing like i thought it'd be
i'll break down
for you

now that we're done i'm so sorry
why did i lie i'm so sorry
i know i hurt you
i know i hurt you

now that we're done i'm so sorry
why did i lie i'm so sorry
i know i hurt you
i know i hurt you